当然也有个别例外

       配料也叫配菜、辅料, 根据自己的需要、菜式设计、依照菜谱, 或根据当时市场上蔬菜供应情况搭配适当分量的原料叫配料。有了配料, 不仅可以烹饪传统菜, 还可以创造出新菜品, 既增加了菜肴的色香味, 又降低了整个烹饪的成本, 还可以增加食物的营养。

       配料时要以主料为主, 分量上要少于主料, 不能主次不分。

       形状上一般要与主料相同, 即块配块, 片配片, 丁配丁, 丝配丝。在颜色上要么是顺色, 要么是异色, 总之, 搭配起来要好看, 给人以美的感受。

       当然也有个别例外:如盐菜烧肉, 盐菜与肉就不成比例, 但它不能影响以上总原则。

       西方人说崇拜祖先只是一种礼貌性的仪式

       在讲英语的国家中, 过去人们常以" 历史的继承者" 自居。虽然两次世界大战和大规模经济危机的出现, 使人们在讲这句话时不再像以前那么自信, 但是人们并没有因这种变化而觉得面对历史有所惭愧。像日本这样的东方国家则正好相反, 人们往往会觉得自己不如先人, 觉得自己是历史的负恩者。西方人说崇拜祖先只是一种礼貌性的仪式, 以此来表示人们对过去一切的感恩心理。事实上他们不仅从历史中得到了很多恩惠, 即使在每天与人们的日常接触中, 他们实际上也是得到了恩惠的。这种人与世界的恩情关系已成为了西方人日常决策和行为的基本出发点。尽管世界在医疗、教育、物质享受甚至是他们的出生各方面都给了西方人特殊的照顾, 但由于他们日常很少思索自己与世界的关系, 很少认识到自己实则是从世界里获益的。因此, 日本人总觉得西方人的动机不纯, 而凡是有涵养的日本人都从不说不欠任何人的恩情。日本人理解的" 义" , 就是要在这个由先人和同龄人编织的巨大的人情世故网中摆正自己的位置。

       用言语来简单描述东西方间的差异并不难, 但要真正理解这种差异在实际生活中所造成的实际后果就不是一件容易的事情了。也只有当我们真正了解这种东西方的差异后, 我们才能理解为什么我们所熟悉的日本人在战争中能够淋漓尽致地表现出那种自我牺牲精神, 才能理解为什么日本人会在那种我们觉得根本毫无必要的情况下勃然大怒。从日本人身上我们不难看出, 凡是负恩的人都非常容易动怒, 因为他们肩负着巨大的责任。

最近文章